Tears

O ye tears! O ye tears! that have long refused to flow,
Ye are welcome to my heart, thawing, thawing, like the snow;
I feel, the hard clod soften, and the early snow-drops spring,
And the healing fountains gush, and the wildernesses sing.

O ye tears! O ye tears! I am thankful that ye run;
Though ye trickle in the darkness, ye shall glisten in the sun.
The rainbow cannot shine, if the drops refuse to fall,
And the eyes that cannot weep, are the saddest eyes of all.

O ye tears! O ye tears! till I felt ye on my cheek,
I was selfish in my sorrow; I was stubborn, I was weak.
Ye, have giv'n me strength to conquer, and I stand erect and free,
And know that I am human, by the light of sympathy.

O ye tears! O ye tears! ye relieve me of my pain;
The barren rock of Pride has been stricken once again:
Like the rock that Moses smote amid Horeb's burning sand,
It yields the flowing water, to make gladness in the land.

There is light upon my path! there is sunshine in my heart!
And the leaf and fruit of life shall not utterly depart.
Ye restore to me the freshness and the bloom of long ago —
O ye tears! happy tears! I am thankful that ye flow!
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.