Translation of a Celebrated Greek Song
--And I will bear my vengeful blade
With the myrtle boughs arrayed,
As Harmodius before,
As Aristogiton bore,
When the tyrant's breast they gored
With the myrtle-branded sword,
Gave to Triumph Freedom's cause,
Gave to Athens equal laws.
Where, unnumbered with the dead,
Dear Harmodius, art thou fled?
Athens says 'tis thine to rest
In the islands of the blest,
Where Achilles swift of feet
And the brave Tydides meet.
I will bear my vengeful blade
With the myrtle boughs arrayed,
As Harmodius before,
As Aristogiton bore,
Towering mid the festal train
O'er the man Hipparchus slain,
Tyrant of his brother men;
Let thy name, Harmodius dear,
Live through heaven's eternal year;
Long as heaven and earth survive
Dear Aristogiton, live;
With the myrtle-branded sword
Ye the tyrant's bosom gored,
Gave to triumph Freedom's cause,
Gave to Athens equal laws.
With the myrtle boughs arrayed,
As Harmodius before,
As Aristogiton bore,
When the tyrant's breast they gored
With the myrtle-branded sword,
Gave to Triumph Freedom's cause,
Gave to Athens equal laws.
Where, unnumbered with the dead,
Dear Harmodius, art thou fled?
Athens says 'tis thine to rest
In the islands of the blest,
Where Achilles swift of feet
And the brave Tydides meet.
I will bear my vengeful blade
With the myrtle boughs arrayed,
As Harmodius before,
As Aristogiton bore,
Towering mid the festal train
O'er the man Hipparchus slain,
Tyrant of his brother men;
Let thy name, Harmodius dear,
Live through heaven's eternal year;
Long as heaven and earth survive
Dear Aristogiton, live;
With the myrtle-branded sword
Ye the tyrant's bosom gored,
Gave to triumph Freedom's cause,
Gave to Athens equal laws.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.