'Twas sunset's hallow'd time—and such an eve

'Twas sunset's hallow'd time—and such an eve
Might almost tempt an angel Heaven to leave.
Never did brighter glories greet the eye,
Low in the warm, and ruddy Western sky,
Nor the light clouds at Summer eve unfold
More varied tints of purple, red, and gold.
Some in the pure, translucent, liquid breast
Of crystal lake, fast anchor'd seem'd to rest,
Like golden islets scatter'd far and wide,
By elfin skill in Fancy's fabled tide,
Where, as wild Eastern legends idly feign,
Fairy, or genii, hold despotic reign.
Others, like vessels, gilt with burnish'd gold,
Their flitting airy way are seen to hold,
All gallantly equipt with streamers gay,
While hands unseen, or Chance, directs their way;
Around, athwart, the pure ethereal tide,
With swelling purple sail, they rapid glide,
Gay as the barque, where Egypt's wanton queen
Reclining on the shaded deck was seen,
At which as gaz'd the uxorious Roman fool,
The subject world slipt from his dotard rule.
Anon, the gorgeous scene begins to fade,
And deeper hues the ruddy skies invade;
The haze of gathering twilight Nature shrouds,
And pale, and paler, wax the changeful clouds.
Then sunk the breeze into a breathless calm,
The silent dews of evening dropt like balm;
The hungry nighthawk from his lone haunt hies,
To chase the viewless insect through the skies;
The bat began his lantern loving flight,
The lonely whip-poor-will, our bird of night,
Ever unseen, yet ever seeming near,
His shrill note quaver'd in the startled ear;
The buzzing beetle forth did gayly hie,
With idle hum, and careless blund'ring eye;
The little trusty watchman of pale night,
The firefly, trimm'd anew his lamp so bright,
And took his merry airy circuit round
The sparkling meadow's green and fragrant bound,
Where blossom'd clover, bath'd in balmy dew,
In fair luxuriance, sweetly blushing grew.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.