At a Window Sill

To write a sonnet needs a quiet mind. . . .
I paused and pondered, tried again. To write . . . .
Raising the sash, I breathed the winter night:
Papers and small hot room were left behind.
Against the gusty purple, ribbed and spined
With golden slots and vertebrae of light
Men's cages loomed. Down sliding from a height
An elevator winked as it declined.

Coward! There is no quiet in the brain —
If pity burns it not, then beauty will:
Tinder it is for every blowing spark.
Uncertain whether this is bliss or pain
The unresting mind will gaze across the sill
From high apartment windows, in the dark.
Translation: 
Language: 
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.