The Russian Fugitive

I

ENOUGH of rose-bud lips, and eyes
Like harebells bathed in dew,
Of cheek that with carnation vies,
And veins of violet hue;
Earth wants not beauty that may scorn
A likening to frail flowers;
Yea, to the stars, if they were born
For seasons and for hours.

Through Moscow's gates, with gold unbarred,
Stepped One at dead of night,
Whom such high beauty could not guard
From meditated blight;
By stealth she passed, and fled as fast
As doth the hunted fawn,


The Secret People

Smile at us, pay us, pass us; but do not quite forget;
For we are the people of England, that never have spoken yet.
There is many a fat farmer that drinks less cheerfully,
There is many a free French peasant who is richer and sadder than we.
There are no folk in the whole world so helpless or so wise.
There is hunger in our bellies, there is laughter in our eyes;
You laugh at us and love us, both mugs and eyes are wet:
Only you do not know us. For we have not spoken yet.


The Sea's Wash In The Hollow Of The Heart..

Turn from that road's beguiling ease; return
to your hunger's turret. Enter, climb the stair
chill with disuse, where the croaking toad of time
regards from shimmering eyes your slow ascent
and the drip, drip, of darkness glimmers on the stone
to show you how your longing waits alone.
What alchemy shines from under that shut door,
spinning out gold from the hollow of the heart?

Enter the turret of your love, and lie
close in the arms of the sea; let in new suns
that beat and echo in the mind like sounds


The Sea-Child

HE crawls to the cliff and plays on a brink
Where every eye but his own would shrink;
No music he hears but the billow’s noise,
And shells and weeds are his only toys.
No lullaby can the mother find
To sing him to rest like the moaning wind;
And the louder it wails and the fiercer it sweeps,
The deeper he breathes and the sounder he sleeps.

And now his wandering feet can reach
The rugged tracks of the desolate beach;
Creeping about like a Triton imp,
To find the haunts of the crab and shrimp.


The Sea to the Shore

Lo, I have loved thee long, long have I yearned and entreated!
Tell me how I may win thee, tell me how I must woo.
Shall I creep to thy white feet, in guise of a humble lover ?
Shall I croon in mild petition, murmuring vows anew ?

Shall I stretch my arms unto thee, biding thy maiden coyness,
Under the silver of morning, under the purple of night ?
Taming my ancient rudeness, checking my heady clamor­
Thus, is it thus I must woo thee, oh, my delight?

Nay, 'tis no way of the sea thus to be meekly suitor­


The School-mistress. In Imitation of Spenser excerpt

Auditæ voces, vagitus et ingens,Infantunque animæ flentes in limine primo. Virg.ADVERTISEMENT
What particulars in Spenser were imagined most proper for the author's imitationon this occasion, are his language, his simplicity, his manner of description,and a peculiar tenderness of sentiment remarkable throughout his works.
Ah me! full sorely is my heart forlorn,
To think how modest worth neglected lies;
While partial fame doth with her blasts adorn
Such deeds alone, as pride and pomp disguise;


The Scapegoat

We have all of us read how the Israelites fled
From Egypt with Pharaoh in eager pursuit of 'em,
And Pharaoh's fierce troop were all put "in the soup"
When the waters rolled softly o'er every galoot of 'em.
The Jews were so glad when old Pharaoh was "had"
That they sounded their timbrels and capered like mad.
You see he was hated from Jordan to Cairo --
Whence comes the expression "to buck against faro".
For forty long years, 'midst perils and fears
In deserts with never a famine to follow by,


The Sandpiper

Across the lonely beach we flit,
One little sandpiper and I,
And fast I gather, but by bit,
The scattered drift-wood, bleached and dry.
The wild waves reach their hands for it,
The wild wind raves, the tide runs high,
As up and down the beach we flit,
One little sandpiper and I.

Above our heads the sullen clouds
Scud, black and swift, across the sky:
Like silent ghosts in misty shrouds
Stand out the white light-houses high.
Almost as far as eye can reach


The Sale of Saint Thomas

A quay with vessels moored


Thomas
To India! Yea, here I may take ship;
From here the courses go over the seas,
Along which the intent prows wonderfully
Nose like lean hounds, and tack their journeys out,
Making for harbours as some sleuth was laid
For them to follow on their shifting road.
Again I front my appointed ministry. --
But why the Indian lot to me? Why mine


The Sailor Boy to His Lass

I go away this blessed day,
To sail across the sea, MATILDA!
My vessel starts for various parts
At twenty after three, MATILDA.
I hardly know where we may go,
Or if it's near or far, MATILDA,
For CAPTAIN HYDE does not confide
In any 'fore-mast tar, MATILDA!

Beneath my ban that mystic man
Shall suffer, COUTE QUI COUTE, MATILDA!
What right has he to keep from me
The Admiralty route, MATILDA?
Because, forsooth! I am a youth
Of common sailors' lot, MATILDA!
Am I a man on human plan


Pages

Subscribe to RSS - fear