It was a Lover and his Lass

It was a lover and his lass,
   With a hey, and a ho, and a hey nonino,
That o'er the green corn-field did pass,
   In the spring time, the only pretty ring time,
When birds do sing, hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring.

Between the acres of the rye,
   With a hey, and a ho, and a hey nonino,
These pretty country folks would lie,
   In the spring time, the only pretty ring time,
When birds do sing, hey ding a ding, ding;
Sweet lovers love the spring.


Ivry

NOW glory to the Lord of hosts, from whom all glories are!
And glory to our sovereign liege, King Henry of Navarre!
Now let there be the merry sound of music and of dance,
Through thy corn-fields green, and sunny vines, O pleasant land of France!
And thou, Rochelle, our own Rochelle, proud city of the waters,
Again let rapture light the eyes of all thy mourning daughters.
As thou went constant in our ills, be joyous in our joy;
For cold and stiff and still are they who wrought thy walls annoy.


It's This Way

I stand in the advancing light,
my hands hungry, the world beautiful.

My eyes can't get enough of the trees--
they're so hopeful, so green.

A sunny road runs through the mulberries,
I'm at the window of the prison infirmary.

I can't smell the medicines--
carnations must be blooming nearby.

It's this way:
being captured is beside the point,
the point is not to surrender.


Trans. by Randy Blasing and Mutlu Konuk (1993)


Interior

In the cool of the night time
The clocks pick off the points
And the mainsprings loosen.
They will need winding.
One of these days
they will need winding.

Rabelais in red boards,
Walt Whitman in green,
Hugo in ten-cent paper covers,
Here they stand on shelves
In the cool of the night time
And there is nothing . . . .
To be said against them . . . .
Or for them . . . .
In the cool of the night time
And the docks.

A man in pigeon-gray pyjamas.


Inscription 03 - For A Cavern That Overlooks The River Avon

Enter this cavern Stranger! the ascent
Is long and steep and toilsome; here awhile
Thou mayest repose thee, from the noontide heat
O'ercanopied by this arch'd rock that strikes
A grateful coolness: clasping its rough arms
Round the rude portal, the old ivy hangs
Its dark green branches down, and the wild Bees,
O'er its grey blossoms murmuring ceaseless, make
Most pleasant melody. No common spot
Receives thee, for the Power who prompts the song,
Loves this secluded haunt. The tide below


Inscription 01 - For A Tablet At Godstow Nunnery

Here Stranger rest thee! from the neighbouring towers
Of Oxford, haply thou hast forced thy bark
Up this strong stream, whose broken waters here
Send pleasant murmurs to the listening sense:
Rest thee beneath this hazel; its green boughs
Afford a grateful shade, and to the eye
Fair is its fruit: Stranger! the seemly fruit
Is worthless, all is hollowness within,
For on the grave of ROSAMUND it grows!
Young lovely and beloved she fell seduced,
And here retir'd to wear her wretched age
In earnest prayer and bitter penitence,


Inscription for the Entrance to a Wood

Stranger, if thou hast learned a truth which needs
No school of long experience, that the world
Is full of guilt and misery, and hast seen
Enough of all its sorrows, crimes, and cares,
To tire thee of it, enter this wild wood
And view the haunts of nature. The calm shade
Shall bring a kindred calm, and the sweet breeze
That makes the green leaves dance, shall waft a balm
To thy sick heart. Thou wilt find nothing here
Of all that pained thee in the haunts of men,
And made thee loathe thy life. The primal curse


Interlude

When I have baked white cakes
And grated green almonds to spread on them;
When I have picked the green crowns from the strawberries
And piled them, cone-pointed, in a blue and yellow platter;
When I have smoothed the seam of the linen I have been working;
What then?
To-morrow it will be the same:
Cakes and strawberries,
And needles in and out of cloth
If the sun is beautiful on bricks and pewter,
How much more beautiful is the moon,
Slanting down the gauffered branches of a plum-tree;
The moon


Introductory Lines The Shadowy Waters

I walked among the seven woods of Coole:
Shan-walla, where a willow-hordered pond
Gathers the wild duck from the winter dawn;
Shady Kyle-dortha; sunnier Kyle-na-no,
Where many hundred squirrels are as happy
As though they had been hidden by green bough's
Where old age cannot find them; Paire-na-lee,
Where hazel and ash and privet blind the paths:
Dim Paire-na-carraig, where the wild bees fling
Their sudden fragrances on the green air;
Dim Paire-na-tarav, where enchanted eyes
Have seen immortal, mild, proud shadows walk;


Introduction To The Song Of Hiawatha

Should you ask me,
whence these stories?
Whence these legends and traditions,
With the odors of the forest
With the dew and damp of meadows,
With the curling smoke of wigwams,
With the rushing of great rivers,
With their frequent repetitions,
And their wild reverberations
As of thunder in the mountains?
I should answer, I should tell you,
"From the forests and the prairies,
From the great lakes of the Northland,
From the land of the Ojibways,
From the land of the Dacotahs,


Pages

Subscribe to RSS - green