Skip to main content

Fancy Dress

Some Brave, awake in you to-night,
Knocked at your heart: an eagle’s flight
Stirred in the feather on your head.
Your wide-set Indian eyes, alight
Above high cheek-bones smeared with red,
Unveiled cragg’d centuries, and led
You, the snared wraith of bygone things—
Wild ancestries of trackless Kings—
Out of the past ... So men have felt
Strange anger move them as they knelt
Praying to gods serenely starred
In heavens where tomahawks are barred.

Fancies

Surely the flowers of a hundred springs
Are simply the souls of beautiful things!

The poppies aflame with gold and red
Were the kisses of lovers in days that are fled.

The purple pansies with dew-drops pearled
Were the rainbow dreams of a youngling world.

The lily, white as a star apart,
Was the first pure prayer of a virgin heart.

The daisies that dance and twinkle so
Were the laughter of children in long ago.

The sweetness of all true friendship yet
Lives in the breath of the mignonette.

Faith's Review and Expectation Amazing Grace

1

1 AMAZING grace! (how sweet the sound!)
2 That sav'd a wretch like me!
3 I once was lost, but now am found;
4 Was blind, but now I see.

2

5 'Twas grace that taught my heart to fear,
6 And grace my fears reliev'd;
7 How precious did that grace appear,
8 The hour I first believ'd!

3

9 Thro' many dangers, toils, and snares,
10 I have already come;
11 'Tis grace has brought me safe thus far,
12 And grace will lead me home.

4

Faith, Love and Death

GREY dawn—and lucent star that slowly paled
Beyond the breaking splendour of the years,
When boyhood’s heart looked up to heaven, through tears
Of joy, to see the glory of God unveiled:

High noon—and bridal earth, whose footsteps failed
For very love—when passionate hopes and fears
Dazzled the flowers, made music in the ears,
And through the trancéd wood their splendour trailed.

Calm eventide—afar the lonely west
Dreams of the wondrous day, and dreaming, lies

Fair Weather

This level reach of blue is not my sea;
Here are sweet waters, pretty in the sun,
Whose quiet ripples meet obediently
A marked and measured line, one after one.
This is no sea of mine. that humbly laves
Untroubled sands, spread glittering and warm.
I have a need of wilder, crueler waves;
They sicken of the calm, who knew the storm.

So let a love beat over me again,
Loosing its million desperate breakers wide;
Sudden and terrible to rise and wane;
Roaring the heavens apart; a reckless tide
That casts upon the heart, as it recedes,

Fair Helen

I wish I were where Helen lies;
Night and day on me she cries;
Oh that I were where Helen lies
On fair Kirconnell lea!

Curst be the heart that thought the thought,
And curst the hand that fired the shot,
When in my arms burd Helen dropt,
And died to succour me!

O think na but my heart was sair
When my Love dropt down and spak nae mair!
I laid her down wi' meikle care
On fair Kirconnell lea.

As I went down the water-side,
None but my foe to be my guide,

Fair Helen

I wish I were where Helen lies;
Night and day on me she cries;
Oh that I were where Helen lies
On fair Kirconnell lea!

Curst be the heart that thought the thought,
And curst the hand that fired the shot,
When in my arms burd Helen dropt,
And died to succour me!

O think na but my heart was sair
When my Love dropt down and spak nae mair!
I laid her down wi' meikle care
On fair Kirconnell lea.

As I went down the water-side,
None but my foe to be my guide,
None but my foe to be my guide,

Fading

All in the beautiful Autumn weather
One thought lingers with me and stays;
Death and winter are coming together,
Though both are veiled by the amber haze
I look on the forest of royal splendour!
I look on the face in my quiet room;
A face all beautiful, sad and tender,
And both are stamped with the seal of doom.

All through the days of Indian summer,
Minute by minute and hour by hour,
I feel the approach of a dreaded Comer –
A ghastly presence of awful power.
I hear the birds in the early morning,

Face To Face

Day after day, O lord of my life,
shall I stand before thee face to face.
With folded hands, O lord of all worlds,
shall I stand before thee face to face.

Under thy great sky in solitude and silence,
with humble heart shall I stand before thee face to face.

In this laborious world of thine, tumultuous with toil
and with struggle, among hurrying crowds
shall I stand before thee face to face.

And when my work shall be done in this world,
O King of kings, alone and speechless
shall I stand before thee face to face.

Extinguish Thou My Eyes

Extinguish Thou my eyes:I still can see Thee,
deprive my ears of sound:I still can hear Thee,
and without feet I still can come to Thee,
and without voice I still can call to Thee.

Sever my arms from me, I still will hold Thee
with all my heart as with a single hand,
arrest my heart, my brain will keep on beating,
and Should Thy fire at last my brain consume,
the flowing of my blood will carry Thee.


Translated by Albert Ernest Flemming