Springtime SunYin Qiqi (~800)
In times of doubt I sing to spring’s fresh sun
And free the knots tied up within my gut—
Your young man’s left his home and not come back
But winter’s snow will wash the willow’s smut.
Yáng Chūn Qū
Twilight in the Garden
The scent of the earth is moist and good
In the dewy shade
Of the tall, dark poplars whose slender tops
Against the sunset bloom are laid,
And a robin is whistling in the copse
By the dim spruce wood.
The west wind blowing o'er branch and flower
Out of the wold,
Steals through the honeysuckle bower
And bears away on its airy wings
Odors that breath of paradise;
Dim are the poppies' splendid dyes,
But many a pallid primrose swings
Its lamp of gold.
Twilight in the Alps
I love the hour that comes, with dusky hair
And dewy feet, along the Alpine dells
To lead the cattle forth. A thousand bells
Go chiming after her across the fair
And flowery uplands, while the rosy flare
Of sunset on the snowy mountain dwells,
And valleys darken, and the drowsy spells
Of peace are woven through the purple air.
Dear is the magic of this hour: she seems
To walk before the dark by falling rills,
And lend a sweeter song to hidden streams;
She opens all the doors of night, and fills
Electric moons glow
On long bent stalks
The telegraph wires hum
In gentle unseen hands;
Circular amber clock faces
Brighten like magic above the crowd,
And a cool calm alights
On the parched slabs of pavement.
Beneath the fluttery, beguiling net
The misty park grows quiet,
And with a smile, evening kisses
The eyes of passing courtesans.
With the soft sounds of a clavier -
The faraway day murmurs...
O twilight! Mercy of the world
Dawn once again upon me!
To The Pious Memory Of The Accomplished Young Lady Mrs. Anne Killigrew
Thou youngest virgin-daughter of the skies,
Made in the last promotion of the Blest;
Whose palms, new pluck'd from Paradise,
In spreading branches more sublimely rise,
Rich with immortal green above the rest:
Whether, adopted to some neighbouring star,
Thou roll'st above us, in thy wand'ring race,
Or, in procession fix'd and regular,
Mov'd with the Heavens' majestic pace:
Or, call'd to more superior bliss,
Thou tread'st, with seraphims, the vast abyss.
What ever happy region is thy place,
To The Royal Society excerpts
Philosophy the great and only heir
Of all that human knowledge which has bin
Unforfeited by man's rebellious sin,
Though full of years he do appear,
(Philosophy, I say, and call it, he,
For whatso'ere the painter's fancy be,
It a male-virtue seems to me)
Has still been kept in nonage till of late,
Nor manag'd or enjoy'd his vast estate:
Three or four thousand years one would have thought,
To ripeness and perfection might have brought
A science so well bred and nurst,
In SENSIBILITY'S lov'd praise
I tune my trembling reed,
And seek to deck her shrine with bays,
On which my heart must bleed!
No cold exemption from her pain
I ever wish to know;
Cheer'd with her transport, I sustain
Without complaint her woe.
Above whate'er content can give,
Above the charm of ease,
The restless hopes and fears, that live
With her, have power to please.
Where, but for her, were Friendship's power
To heal the wounded heart,
To shorten sorrow's ling'ring hour,
My poem may be yours indeed
In melody and tone,
If in its rhythm you can read
A music of your own;
If in its pale woof you can weave
Your lovelier design,
'Twill make my lyric, I believe,
More yours than mine.
I'm but a prompter at the best;
Crude cues are all I give.
In simple stanzas I suggest -
'Tis you who make them live.
My bit of rhyme is but a frame,
And if my lines you quote,
I think, although they bear my name,
'Tis you who wrote.
You Thought I Was That Type
You thought I was that type:
That you could forget me,
And that I'd plead and weep
And throw myself under the hooves of a bay mare,
Or that I'd ask the sorcerers
For some magic potion made from roots and send you a terrible gift:
My precious perfumed handkerchief.
Damn you! I will not grant your cursed soul
Vicarious tears or a single glance.
And I swear to you by the garden of the angels,
I swear by the miracle-working icon,
And by the fire and smoke of our nights:
You come to me quiet as rain not yet fallen
You come to me quiet as rain not yet fallen
Afraid of how you might fail yourself your
dress seven summers old is kept open
in memory of sex, smells warm, of boys,
and of the once long grass.
But we are colder now; we have not
Love’s first magic here. You come to me
Quiet as bulbs not yet broken
Out into sunlight.
The fear I see in your now lining face
Changes to puzzlement when my hands reach
For you as branches reach. Your dress
Does not fall easily, nor does your body