Skip to main content

Ortygia

IN Ortygia the Dawn land the old gods dwell,
And the silver’s yet a-quiver on the old wizard well
By the milk-white walls of the Temple of the Moon,
Where the Dawn Maids hallow the red gods’ tune,
And old grey Time is a nine-year child,
Back between the rivers ere man was ever ’guiled,
Or the knelling ‘Never, never!’ by the cherubim was rung.
It was there, there, there, in Ortygia the young,—
It was there, there, there, in the meadows of the sky
That first we went a-summering, my love of loves and I.

Orpheus Plays The Bronx

When I was ten (no, younger
than that), my mother tried
to kill herself (without the facts
there can't be faith). One death
or another every day, Tanqueray bottles
halo the bed and she won't wake up
all weekend. In the myth book's color
illustration, the poet turns around
inside the mouth of hell to look at her
losing him (because it's not her fault
they had to meet there): so he can keep her
somewhere safe, save her place
till she comes back. Some say
she stepped on an asp, a handful of pills
littered the floor with their blues,

Orara

THE STRONG sob of the chafing stream
That seaward fights its way
Down crags of glitter, dells of gleam,
Is in the hills to-day.

But far and faint, a grey-winged form
Hangs where the wild lights wane—
The phantom of a bygone storm,
A ghost of wind and rain.

The soft white feet of afternoon
Are on the shining meads,
The breeze is as a pleasant tune
Amongst the happy reeds.

The fierce, disastrous, flying fire,
That made the great caves ring,

Orange peel

THE COLONEL stopped, and glared around,
Then, pointing sternly to the ground,
‘What does this mean?’ demanded he,
‘A piece of orange peel I see!’
The Major called the Captain then,
And said, ‘By Gad! Your fault again!
Now what the blazes do you mean
By letting all this filth be seen?’

The Captain sniffed, but took the snub,
Then, calling to the junior Sub.,
Observed, ‘Look here, what’s all this mess?
It’s fit for pigs, sir, nothing less!’

The junior Sub. blushed crimson red,
Then, to the Sergeant-major, said,

Onondaga, Early December

lights in the twilight,
lights of Solvay over the expanse of frozen snow-covered
lake,
orange lights of the refineries,
yellow and green and red lights of the neon along the
strip,
lights as if undersea, the argon just coming to exist,
all lights in the cold moisture of the grounded wind
staggering across the lake at twilight
are blurred, are meaningless, they call, together,
with a sound unintelligible and of no interest;
but in the slate sky above the imagined horizon
like an old lantern left long ago on top of a heap of slag

One Viceroy Resigns

(Lord Dufferin to Lord Lansdowne)


So here's your Empire. No more wine, then?
Good.
We'll clear the Aides and khitmatgars away.
(You'll know that fat old fellow with the knife --
He keeps the Name Book, talks in English too,
And almost thinks himself the Government.)
O Youth, Youth, Youth! Forgive me, you're so young.
Forty from sixty -- twenty years of work
And power to back the working. Ay def mi!
You want to know, you want to see, to touch,
And, by your lights, to act. It's natural.
I wonder can I help you. Let me try.

One Train May Hide Another

In a poem, one line may hide another line,
As at a crossing, one train may hide another train.
That is, if you are waiting to cross
The tracks, wait to do it for one moment at
Least after the first train is gone. And so when you read
Wait until you have read the next line--
Then it is safe to go on reading.
In a family one sister may conceal another,
So, when you are courting, it's best to have them all in view
Otherwise in coming to find one you may love another.
One father or one brother may hide the man,

One From One Leaves Two

Higgledy piggledy, my black hen,
She lays eggs for gentlemen.
Gentlemen come every day
To count what my black hen doth lay.
If perchance she lays too many,
They fine my hen a pretty penny;
If perchance she fails to lay,
The gentlemen a bonus pay.

Mumbledy pumbledy, my red cow,
She’s cooperating now.
At first she didn’t understand
That milk production must be planned;
She didn’t understand at first
She either had to plan or burst,
But now the government reports
She’s giving pints instead of quarts.

On the Road

Roar of the rushing train fearfully rocking,
Impatient people jammed in line for food,
The rasping noise of cars together knocking,
And worried waiters, some in ugly mood,
Crowding into the choking pantry hole
To call out dishes for each angry glutton
Exasperated grown beyond control,
From waiting for his soup or fish or mutton.
At last the station's reached, the engine stops;
For bags and wraps the red-caps circle round;
From off the step the passenger lightly hops,
And seeks his cab or tram-car homeward bound;

On the Place de la Concorde

[Originally called the Place de Louis Seize,--next the Place de la
Revolution, where the perpetual guillotine stood.]


Proud Seine, along thy winding tide
Fair smiles yon plain expanding wide,
And, deckt with art and nature's pride,
Seems formed for jocund revelry.

Scene, formed the eye of taste to please!
There splendid domes attention seize,
There, proudly towering, spreading trees
Arise in beauteous rivalry:....

But there's a place amidst that plain
Which bids its beauties beam in vain;