Skip to main content

The Gardener IV Ah Me

Ah me, why did they build my
house by the road to the market
town?
They moor their laden boats near
my trees.
They come and go and wander at
their will.
I sit and watch them; my time
wears on.
Turn them away I cannot. And
thus my days pass by.
Night and day their steps sound
by my door.
Vainly I cry, "I do not know
you."
Some of them are known to my
fingers, some to my nostrils, the
blood in my veins seems to know
them, and some are known to my
dreams.

The Garden Shukkei-en

By way of a vanished bridge we cross this river
as a cloud of lifted snow would ascend a mountain.

She has always been afraid to come here.

It is the river she most
remembers, the living
and the dead both crying for help.

A world that allowed neither tears nor lamentation.

The matsu trees brush her hair as she passes
beneath them, as do the shining strands of barbed wire.

Where this lake is, there was a lake,
where these black pine grow, there grew black pine.

Where there is no teahouse I see a wooden teahouse

The Further Bank

I long to go over there to the further bank of the river.
Where those boats are tied to the bamboo poles in a line;
Where men cross over in their boats in the morning with
ploughs on their shoulders to till their far-away fields;
Where the cowherds make their lowing cattle swim across to the
riverside pasture;
Whence they all come back home in the evening, leaving the
jackals to howl in the island overgrown with weeds.
Mother, if you don't mind, I should like to become the boatman
of the ferry when I am grown up.

The Fugitive

Oft have I seen yon Solitary Man
Pacing the upland meadow. On his brow
Sits melancholy, mark'd with decent pride,
As it would fly the busy, taunting world,
And feed upon reflection. Sometimes, near
The foot of an old Tree, he takes his seat
And with the page of legendary lore
Cheats the dull hour, while Evening's sober eye
Looks tearful as it closes. In the dell
By the swift brook he loiters, sad and mute,
Save when a struggling sigh, half murmur'd, steals
From his wrung bosom. To the rising moon,

The Fugitive

The air is perfumed with the morning's fresh breeze,
From the bush peer the sunbeams all purple and bright,
While they gleam through the clefts of the dark-waving trees,
And the cloud-crested mountains are golden with light.

With joyful, melodious, ravishing, strain,
The lark, as he wakens, salutes the glad sun,
Who glows in the arms of Aurora again,
And blissfully smiling, his race 'gins to run.

All hail, light of day!
Thy sweet gushing ray
Pours down its soft warmth over pasture and field;
With hues silver-tinged

The Fruit Garden Path

The path runs straight between the flowering rows,
A moonlit path, hemmed in by beds of bloom,
Where phlox and marigolds dispute for room
With tall, red dahlias and the briar rose.
'T is reckless prodigality which throws
Into the night these wafts of rich perfume
Which sweep across the garden like a plume.
Over the trees a single bright star glows.
Dear garden of my childhood, here my years
Have run away like little grains of sand;
The moments of my life, its hopes and fears
Have all found utterance here, where now I stand;

The Frost-King' Song II

Brighter shone the golden shadows;
On the cool wind softly came
The low, sweet tones of happy flowers,
Singing little Violet's name.
'Mong the green trees was it whispered,
And the bright waves bore it on
To the lonely forest flowers,
Where the glad news had not gone.

Thus the Frost-King lost his kingdom,
And his power to harm and blight.
Violet conquered, and his cold heart
Warmed with music, love, and light;
And his fair home, once so dreary,
Gay with lovely Elves and flowers,
Brought a joy that never faded

The Frost Spirit

He comes, - he comes, - the Frost Spirit comes!
You may trace his footsteps now
On the naked woods and the blasted fields
And the brown hill's withered brow.
He has smitten the leaves of the gray old trees
Where their pleasant green came forth,
And the winds, which follow wherever he goes,
Have shaken them down to earth.

He comes, - he comes, - the Frost Spirit comes!
From the frozen Labrador,
From the icy bridge of the northern seas,
Which the white bear wanders o'er,
Where the fisherman's sail is stiff with ice,

The Friend's Shadow

Sunt aliquid manes; letum non omnia finit;
Luridaque evictos effugit umbra rogos.
PROPERTIUS.



To Albion's misty isle across the waves I sped me:
It look'd as if interr'd beneath a leaden sea,
And gathering round our bark the halcyon's music led me,
While all the crew rejoiced in their sweet melody.
The dancing surge, the evening breezes falling,
And through the sails and shrouds those breezes whistling thrill,
And to the watch the active helmsman calling,

The Four Winds

The South wind said to the palms:
My lovers sing me psalms;
But are they as warm as those
That Laylah's lover knows?

The North wind said to the firs:
I have my worshippers;
But are they as keen as hers?

The East wind said to the cedars:
My friends are no seceders;
But is their faith to me
As firm as his faith must be?

The West wind said to the yews:
My children are pure as dews;
But what of her lover's muse?

So to spite the summer weather
The four winds howled together.