Skip to main content

Kyrenaikos

Lay me where soft Cyrene rambles down
In grove and garden to the sapphire sea;
Twine yellow roses for the drinker's crown;
Let music reach and fair heads circle me,
Watching blue ocean where the white sails steer
Fruit-laden forth or with the wares and news
Of merchant cities seek our harbors here,
Careless how Corinth fares, how Syracuse;
But here, with love and sleep in her caress,
Warm night shall sink and utterly persuade
The gentle doctrine Aristippus bare, --
Night-winds, and one whose white youth's loveliness,

Kwannon

[Kwannon, the Japanese goddess of mercy, is represented with many hands, typifying generosity and kindness. In one of these hands she is supposed
to hold an axe, wherewith she severs the threads of human lives.]


I am the ancient one, the many-handed,
The merciful am I.
Here where the black pine bends above the sea
They bring their gifts to me --
Spoil of the foreshore where the corals lie,
Fishes of ivory, and amber stranded,
And carven beads
Green as the fretted fringes of the weeds.

Age after age, I watch the long sails pass.

Krishna Awakes

Krishna awake, for the day has dawned:
large, deep and lotus-like,
your eyes are as in the love-shaped lake
a pair of swans even a million Kamadevas cannot vie
with the bewitching beauty of your face;
the sun rises in the east,
a crimson ball the night is going
and the moonlight pales
the lamps turn dim
and the stars fade out
as though the bright radiance of wisdom's rays
dispels the pleasures that the senses tire,
and the light of hope chases away
the murky darkness of despair and doubt.

Listen, the birds sing

Kral Majales King of May

And the Communists have nothing to offer but fat cheeks and eyeglasses and
lying policemen
and the Capitalists proffer Napalm and money in green suitcases to the
Naked,
and the Communists create heavy industry but the heart is also heavy
and the beautiful engineers are all dead, the secret technicians conspire for
their own glamour
in the Future, in the Future, but now drink vodka and lament the Security
Forces,
and the Capitalists drink gin and whiskey on airplanes but let Indian brown
millions starve

Kooroora

The gums in the gully stand gloomy and stark,
A torrent beneath them is leaping,
And the wind goes about like a ghost in the dark
Where a chief of Wahibbi lies sleeping!
He dreams of a battle -- of foes of the past,
But he hears not the whooping abroad on the blast,
Nor the fall of the feet that are travelling fast.
Oh, why dost thou slumber, Kooroora?

They come o'er the hills in their terrible ire,
And speed by the woodlands and water;
They look down the hills at the flickering fire,
All eager and thirsty for slaughter.

Klage

Dreamless sleep - the dusky Eagles
nightlong rush about my head,
man's golden image drowned
in timeless icy tides. On jagged reefs
his purpling body. Dark
echoes sound above the seas.

Stormy sadness' sister, see
our lonely skiff sunk down
by starry skies:
the silent face of night.


Translated by Jurek Kirakowski

Anonymous submission.

Kitchen Poem

An Elegy for Tristan Tzara

In the hungry kitchen
The dog sings for its dinner.
The housewife is writing her poem
On top of the frigidaire
Something like this:

    'Hear in the kitchen
    The crows fly home
    Into the red-robed trees
    That walk across the sky.

    Hear under the floor
    The three fountains rising and
    Trickling through the bridge

Kinky

They decide to exchange heads.
Barbie squeezes the small opening under her chin
over Ken's bulging neck socket. His wide jaw line jostles
atop his girlfriend's body, loosely,
like one of those novelty dogs
destined to gaze from the back windows of cars.
The two dolls chase each other around the orange Country Camper
unsure what they'll do when they're within touching distance.
Ken wants to feel Barbie's toes between his lips,
take off one of her legs and force his whole arm inside her.
With only the vaguest suggestion of genitals,

King Arthur's Tomb

Hot August noon: already on that day
Since sunrise through the Wiltshire downs, most sad
Of mouth and eye, he had gone leagues of way;
Ay and by night, till whether good or bad

He was, he knew not, though he knew perchance
That he was Launcelot, the bravest knight
Of all who since the world was, have borne lance,
Or swung their swords in wrong cause or in right.

Nay, he knew nothing now, except that where
The Glastonbury gilded towers shine,
A lady dwelt, whose name was Guenevere;
This he knew also; that some fingers twine,