On the Death of a Most Beautiful Young Woman, in Child-Bed
A RE these propitious Hymen's fruits?
Must Beauty feel the shafts of Death?
When Spring the tender blossom shoots,
Why darts the South his tainted breath?
Extinguish'd is the torch of Love —
Near the cold urn these ashes fill:
In anguish mourns the Cyprian Dove,
And Flora's tears their odour spill.
The youthful Brides are struck with fear,
When Love has crown'd the nuptial bed;
In Stella's fate their own they hear,
And willows in the wreath are spread.
But let them smile, and be secure!
Must Beauty feel the shafts of Death?
When Spring the tender blossom shoots,
Why darts the South his tainted breath?
Extinguish'd is the torch of Love —
Near the cold urn these ashes fill:
In anguish mourns the Cyprian Dove,
And Flora's tears their odour spill.
The youthful Brides are struck with fear,
When Love has crown'd the nuptial bed;
In Stella's fate their own they hear,
And willows in the wreath are spread.
But let them smile, and be secure!