Poems about God and Religion II

These are poems about God, Jesus Christ, the Bible, the Christian religion, and religion in general. 

Enough!
by Michael R. Burch

It’s not that I don’t want to die;
I shall be glad to go.
Enough of diabetes pie,
and eating sickly crow!
Enough of win and place and show.
Enough of endless woe!

Enough of suffering and vice!
I’ve said it once;
I’ll say it twice:
I shall be glad to go.

Cleansings, a Holocaust poem

"Cleansings" is a Holocaust poem I wrote while working with Holocaust survivors like Yala Korwin to translate Polish and Yiddish Holocaust poems into English.

Cleansings
by Michael R. Burch

Walk here among the walking specters. Learn
inhuman patience. Flesh can only cleave
to bone this tightly if their hearts believe
that G-d is good, and never mind the Urn.

EPIGRAMS V

These are humorous epigrams about love, sex, procreation, politics, God, the Bible, religion, life and death.

Less Heroic Couplets: Midnight Stairclimber
by Michael R. Burch

Procreation
is at first great sweaty recreation,
then—long, long after the sex dies—
the source of endless exercise.

Published by: The HyperTexts

***

Less Heroic Couplets: Liquidity Crisis
by Michael R. Burch

EPIGRAMS ABOUT GOD, RELIGION, THE BIBLE AND CHRISTIANITY

These are epigrams I have written over the years about God, religion, the Bible and Christianity. The first epigram is the first poem I remember writing as a boy. 

Bible Libel
by Michael R. Burch

If God
is good,
half the Bible
is libel.

I wrote the epigram above sometime between age eleven and thirteen, after having read the Bible from cover to cover and wondering how anyone could possibly consider the biblical "god" to be "good."

Pushkin Translations

These are my modern English translations of poems by the Russian poet Alexander Pushkin.

I Loved You
by Alexander Sergeyevich Pushkin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch

I loved you ... perhaps I love you still ...
perhaps for a while such emotions may remain.
But please don’t let my feelings trouble you;
I do not wish to cause you further pain.

Pages

Subscribe to RSS - god