Gentle Lady, Do Not Sing

Gentle lady, do not sing
Sad songs about the end of love;
Lay aside sadness and sing
How love that passes is enough.

Sing about the long deep sleep
Of lovers that are dead, and how
In the grave all love shall sleep:
Love is aweary now.


Genius And Love

Genius and Love together stood
At break of day beside clear fountains,
In gardens hedged with laurel wood,
Screened by a wall of purple mountains;
As hand in hand they smiling strayed,
Love twined a wreath of perfect roses
On Genius' brow; 'And thus,' he said,
'My soul on thy bright soul reposes.'
And round and round they joyous flew,
On rapid now, now lingering pinion,
And blissful Love ne'er weary grew
Of measuring o'er his bright dominion.
Anon they rested from their flight,


Genevieve

Maid of my Love, sweet Genevieve!
In Beauty's light you glide along:
Your eye is like the star of eve,
And sweet your Voice, as Seraph's song.
Yet not your heavenly Beauty gives
This heart with passion soft to glow:
Within your soul a Voice there lives!
It bids you hear the tale of Woe.
When sinking low the Sufferer wan
Beholds no hand outstretched to save,
Fair, as the bosom of the Swan
That rises graceful o'er the wave,
I've seen your breast with pity heave,


From The Greek Of Moschus Pan Loved His Neighbour Echo

Pan loved his neighbour Echo--but that child
Of Earth and Air pined for the Satyr leaping;
The Satyr loved with wasting madness wild
The bright nymph Lyda,--and so three went weeping.
As Pan loved Echo, Echo loved the Satyr,
The Satyr, Lyda; and so love consumed them.--
And thus to each--which was a woful matter--
To bear what they inflicted Justice doomed them;
For, inasmuch as each might hate the lover,
Each, loving, so was hated.--Ye that love not
Be warned-in thought turn this example over,


Garden Magic

WITHIN my stone-walled garden
(I see her standing now,
Uplifted in the twilight,
With glory on her brow!)
I love to walk at evening
And watch, when winds are low,
The new moon in the tree-tops,
Because she loved it so!
And there entranced I listen,
While flowers and winds confer,
And all their conversation
Is redolent of her.
I love the trees that guard it,
Upstanding and serene,
So noble, so undaunted,
Because that was her mien.
I love the brook that bounds it,


Gacela of Unforseen Love

No one understood the perfume
of the dark magnolia of your womb.
Nobody knew that you tormented
a hummingbird of love between your teeth.

A thousand Persian little horses fell asleep
in the plaza with moon of your forehead,
while through four nights I embraced
your waist, enemy of the snow.

Between plaster and jasmins, your glance
was a pale branch of seeds.
I sought in my heart to give you
the ivory letters that say "siempre",

"siempre", "siempre" : garden of my agony,


Full Moon Wakeful

I watch the full moon
slide down
a dome of dark glass.

His silvered body,
disturbs my peace of mind.

Sleep averted, I wait.
The moon sets.

At dawn the speargrass flowers
while we make love.


Fulfilment

Was there love once? I have forgotten her.
Was there grief once? Grief yet is mine.
Other loves I have, men rough, but men who stir
More grief, more joy, than love of thee and thine.

Faces cheerful, full of whimsical mirth,
Lined by the wind, burned by the sun;
Bodies enraptured by the abounding earth,
As whose children we are brethern: one.

And any moment may descend hot death
To shatter limbs! Pulp, tear, blast
Belovèd soldiers who love rough life and breath


From The Spanish Of Placido

Enough of love! Let break its every hold!
Ended my youthful folly! for I know
That, like the dazzling, glister-shedding snow,
Celia, thou art beautiful, but cold.
I do not find in thee that warmth which glows,
Which, all these dreary days, my heart has sought,
That warmth without which love is lifeless, naught
More than a painted fruit, a waxen rose.

Such love as thine, scarce can it bear love's name,
Deaf to the pleading notes of his sweet lyre,
A frank, impulsive heart I wish to claim,


From The Portuguese, 'Tu Mi Chamas

In moments to delight devoted,
'My life!' with tenderest tone you cry;
Dear words! on which my heart had doted,
If youth could neither fade nor die.

To death even hours like these must roll,
Ah! then repeat those accents never;
Or change 'my life!' into 'my soul!'
Which, like my love, exists for ever.
----------------------------------
AN OTHER VERSION

You call me still your life.--Oh! change the word--
Life is as transient as the inconstant sigh:
Say rather I'm your soul; more just that name,


Pages

Subscribe to RSS - poems about love