Elegy VIII The Comparison

As the sweet sweat of roses in a still,
As that which from chafed musk-cats' pores doth trill,
As the almighty balm of th' early East,
Such are the sweat drops of my mistress' breast,
And on her brow her skin such lustre sets,
They seem no sweat drops, but pearl coronets.
Rank sweaty froth thy Mistress's brow defiles,
Like spermatic issue of ripe menstruous boils,
Or like the scum, which, by need's lawless law
Enforced, Sanserra's starved men did draw
From parboiled shoes and boots, and all the rest


Elegy V

In summer's heat and mid-time of the day
To rest my limbs upon a bed I lay,
One window shut, the other open stood,
Which gave such light, as twinkles in a wood,
Like twilight glimpse at setting of the sun,
Or night being past, and yet not day begun.
Such light to shamefast maidens must be shown,
Where they must sport, and seem to be unknown.
Then came Corinna in a long loose gown,
Her white neck hid with tresses hanging down:
Resembling fair Semiramis going to bed
Or Layis of a thousand wooers sped.


Elegy over a Tomb

Must I then see, alas, eternal night
Sitting upon those fairest eyes,
And closing all those beams, which once did rise
So radiant and bright
That light and heat in them to us did prove
Knowledge and love?

Oh, if you did delight no more to stay
Upon this low and earthly stage,
But rather chose an endless heritage,
Tell us at least, we pray,
Where all the beauties that those ashes ow'd
Are now bestow'd.

Doth the sun now his light with yours renew?


Elegy

Let them bury your big eyes
In the secret earth securely,
Your thin fingers, and your fair,
Soft, indefinite-colored hair,—
All of these in some way, surely,
From the secret earth shall rise;
Not for these I sit and stare,
Broken and bereft completely;
Your young flesh that sat so neatly
On your little bones will sweetly
Blossom in the air.

But your voice,—never the rushing
Of a river underground,
Not the rising of the wind
In the trees before the rain,
Not the woodcock's watery call,


El Poeta Y La Ilusion The Poet and the Illusion

Spanish

La princesita hipsipilo, la vibrátil filigrana,
—Princesita ojos turquesas esculpida en porcelana—
Llamó una noche a mi puerta con sus manitas de lis.
Vibró el cristal de su voz como una flauta galana.

—Yo sé que tu vida es gris.
Yo tengo el alma de rosa, frescuras de flor temprana,
Vengo de un bello país
A ser tu musa y tu hermana!—

Un abrazo de alabastro...luego en el clavel sonoro
De su boca, miel suavísima; nube de perfume y oro


E.P. Ode Pour L'election De Son Sepulchre

For three years, out of key with his time,
He strove to resuscitate the dead art
Of poetry; to maintain "the sublime"
In the old sense. Wrong from the start--

No, hardly, but seeing he had been born
In a half savage country, out of date;
Bent resolutely on wringing lilies from the acorn;
Capaneus; trout for factitious bait;

Idmen gar toi panth, hos eni troie
Caught in the unstopped ear;
Giving the rocks small lee-way
The chopped seas held him, therefore, that year.

His true Penelope was Flaubert,


Edmund Pollard

I would I had thrust my hands of flesh
Into the disk-flowers bee-infested,
Into the mirror-like core of fire
Of the light of life, the sun of delight.
For what are anthers worth or petals
Or halo-rays? Mockeries, shadows
Of the heart of the flower, the central flame!
All is yours, young passer-by;
Enter the banquet room with the thought;
Don't sidle in as if you were doubtful
Whether you're welcome -- the feast is yours!
Nor take but a little, refusing more
With a bashful "Thank you," when you're hungry.


Edith Conant

We stand about this place -- we, the memories;
And shade our eyes because we dread to read:
"June 17th, 1884, aged 21 years and 3 days."
And all things are changed.
And we -- we, the memories, stand here for ourselves alone,
For no eye marks us, or would know why we are here.
Your husband is dead, your sister lives far away,
Your father is bent with age;
He has forgotten you, he scarcely leaves the house
Any more.
No one remembers your exquisite face,
Your lyric voice!


Edgehill Fight

Naked and grey the Cotswolds stand
Beneath the summer sun,
And the stubble fields on either hand
Where Sour and Avon run.
There is no change in the patient land
That has bred us every one.

She should have passed in cloud and fire
And saved us from this sin
Of war--red war--'twixt child and sire,
Household and kith and kin,
In the heart of a sleepy Midland shire,
With the harvest scarcely in.

But there is no change as we meet at last
On the brow-head or the plain,


Each And All

Little thinks, in the field, yon red-cloaked clown,
Of thee, from the hill-top looking down;
And the heifer, that lows in the upland farm,
Far-heard, lows not thine ear to charm;
The sexton tolling the bell at noon,
Dreams not that great Napoleon
Stops his horse, and lists with delight,
Whilst his files sweep round yon Alpine height;
Nor knowest thou what argument
Thy life to thy neighbor's creed has lent:
All are needed by each one,
Nothing is fair or good alone.

I thought the sparrow's note from heaven,


Pages

Subscribe to RSS - sun