A Reply

Swadl'd is the baby, and almost two years,
His swadling time, did neither cry nor stir,
But star'd, smil'd, did lye still, void of all fears,
And sleep'd, tho' barked at by every cur,
Yea, had not wak'd, if Lesly, that hoarse nurse,
Had not him hardly rock't, old wives him curse.

To G. H. C. -

As Linnaeus wrote his name in flowers,
Thus, Artist, shall it ever be
That lily brows, carnation cheeks,
And rose-bud lips shall speak of thee!
As students of the stars have written
Their names upon the midnight skies,
Thus thou thy living name hast traced
On beauty's heaven, in starry eyes!

To the Wife of an Artist -

How like soft skies that bend at even
Italia's vales above,
Thy spirit's pure and tranquil heaven,
Illumed with stars of love!
Thy chosen one, no longer bound
Art's pilgrim, o'er the sea,
With Nature's self at home, hath found
His Italy in thee.

Inscription -

TO F. W. C

Flowers pluckt upon a grave by moonlight, pale
And suffering, from the spiritual light
They grew in: these, with all the love and blessing.
That prayers can gain of God, I send to thee!

Il disait: qu'il n'avait pas le temps, qu'il avait sa voiture a la

He said he had no time, he had his car door, a field kitchen crowded the whole day, its bloody night incubator eggs, ladies conquered by eating food negroes The trip from hell in the salt marsh of the day, the silence of the old house still asleep found every morning, the rattle of the concierge in the box, the start of an alarm clock behind a foreign carrier; its open room where the blind slat, life garden begins, and the flap of the day and bird necklaces down on his bed shortage; outfits dairy tinkle on the stairs, the earth out of its cocoon, the clocks are overwhelmed, the bells begin to

Martial's Epigrams Book 9 - Part 67.

L ASCIUAM tota possedi nocte puellam,
Cuius nequitias uincere nulla potest.
Fessus mille modis illud puerile poposci:
Ante preces totas primaque uerba dedit.
Inprobius quiddam ridensque rubensque rogaui:
Pollicitast nulla luxuriosa mora.
Sed mihi pura fuit: tibi non erit, Aeschyle, si uis
Accipere hoc munus condicione mala.

Pages

Subscribe to RSS - Short Poems