To Music

Music: breathing of statues. Perhaps:
silence of paintings. You language where all language
ends. You time
standing vertically on the motion of mortal hearts.

Feelings for whom? O you the transformation
of feelings into what?--: into audible landscape.
You stranger: music. You heart-space
grown out of us. The deepest space in us,
which, rising above us, forces its way out,--
holy departure:
when the innermost point in us stands
outside, as the most practiced distance, as the other
side of the air:


To Mother

In the old Strauss waltz for the first time
We had listened to your quiet call,
Since then all the living things are alien
And the knocking of the clock consoles.

We, like you, are gladly greeting sunsets,
And are drunk on nearness of the end.
All, with which on better nights we're wealthy
Is put in the hearts by your own hand.

Bowing to a child's dreams with no tire.
(Only crescent looked in them indeed
Without you)! You have led your kids past


To Mary, On Receiving Her Picture

This faint resemblance of thy charms,
(Though strong as mortal art could give,)
My constant heart of fear disarms,
Revives my hopes, and bids me live.

Here, I can trace the locks of gold
Which round thy snowy forehead wave;
The cheeks which sprung from Beauty's mould,
The lips, which made me Beauty's slave.

Here I can trace---ah, no! that eye,
Whose azure floats in liquid fire,
Must all the painter's art defy,
And bid him from the task retire.

Here, I behold its beauteous hue;


To M

IF in the summer of thy bright regard
For one brief season these poor Rhymes shall live
I ask no more, nor think my fate too hard
If other eyes but wintry looks should give;
Nor will I grieve though what I here have writ
O’er burdened Time should drop among the ways,
And to the unremembering dust commit
Beyond the praise and blame of other days:
The song doth pass, but I who sing, remain,
I pluck from Death’s own heart a life more deep,
And as the Spring, that dies not, in her train


To Lucasta, Going Beyond the Seas

If to be absent were to be
Away from thee;
Or that when I am gone,
You or I were alone, -
Then, my Lucasta, might I crave
Pity from blust'ring wind or swallowing wave.

But I'll not sigh one blast or gale
To swell my sail,
Or pay a tear to 'suage
The foaming blue god's rage;
For whether he will let me pass
Or no, I'm still as happy as I was.

Though seas and land betwixt us both,
Our faith and troth,
Like separated souls,
All time and space controls:


To Lucasta on Going to the War - For the Fourth Time

It doesn’t matter what’s the cause,
What wrong they say we’re righting,
A curse for treaties, bonds and laws,
When we’re to do the fighting!
And since we lads are proud and true,
What else remains to do?
Lucasta, when to France your man
Returns his fourth time, hating war,
Yet laughs as calmly as he can
And flings an oath, but says no more,
That is not courage, that’s not fear—
Lucasta he’s a Fusilier,
And his pride sends him here.

Let statesmen bluster, bark and bray,


To Lallie Outside the British Museum.

UP those Museum steps you came,
And straightway all my blood was flame,
O Lallie, Lallie !
The world (I had been feeling low)
In one short moment's space did grow
A happy valley.
There was a friend, my friend, with you;
A meagre dame in peacock blue
Apparelled quaintly:
This poet-heart went pit-a-pat;
I bowed and smiled and raised my hat;
You nodded--faintly.
My heart was full as full could be;
You had not got a word for me,


To L.T. in Florence

You by the Arno shape your marble dream,
Under the cypress and the olive trees,
While I, this side the wild wind-beaten seas,
Unrestful by the Charles's placid stream,
Long once again to catch the golden gleam
Of Brunelleschi's dome, and lounge at ease
In those pleached gardens and fair galleries.
And yet perchance you envy me, and deem
My star the happier, since it holds me here.
Even so one time, beneath the cypresses,
My heart turned longingly across the sea
To these familiar fields and woodlands dear,


To James Whitcomb Riley

On his "Book of Joyous Children"

Yours is a garden of old-fashioned flowers;
Joyous children delight to play there;
Weary men find rest in its bowers,
Watching the lingering light of day there.

Old-time tunes and young love's laughter
Ripple and run among the roses;
Memory's echoes, murmuring after,
Fill the dusk when the long day closes.

Simple songs with a cadence olden--
These you learned in the Forest of Arden:
Friendly flowers with hearts all golden--
These you borrowed from Eden's garden.


To J.R

Last Sunday night I read the saddening story
Of the unanswered love of fair Elaine,
The `faith unfaithful' and the joyless glory
Of Lancelot, `groaning in remorseful pain.'

I thought of all those nights in wintry weather,
Those Sunday nights that seem not long ago,
When we two read our Poet's words together,
Till summer warmth within our hearts did glow.

Ah, when shall we renew that bygone pleasure,
Sit down together at our Merlin's feet,
Drink from one cup the overflowing measure,


Pages

Subscribe to RSS - time